Hoy os enseño una caja personalizada con libro de firmas para boda. Mi cliente me trajo la invitación que había recibido y a partir de ahí surgió la combinación de colores y texturas. El sobre era en palel verjurado marfil, igual que el tarjetón, con interior forrado en papel de lunares blancos y fondo azulón. De esta forma, el libro de firmas, encuadernado en tela y que llevaba el nombre hundido de los novios, se hizo en el mismo color.
Para dar ligereza al exterior, en la caja invertí los colores y opté por el fondo en crema y lunares azules, con un relieve central formado por las iniciales de los contrayentes. En el interior conserve el forro original del sobre.
Today I show you a box with a personalized wedding guest book. My client brought me the invitation he had received and from there came the combination of colors and textures. The envelope was pallel ivory laid paper, like the cardboard, paper-lined interior with white polka dots and dark blue background. Thus, the guest book, bound in cloth and buried bearing the name of the couple, was made in the same color. To give lightness to the outside, in the box and chose the colors invested by the fund in cream and blue spots with a central relief formed by the initials of the parties. The interior retains the original liner on.
Aujourd'hui je vous montre une boîte avec un livre d'or de mariage personnalisé. Mon client m'a apporté l'invitation qu'il avait reçue et de là est venu la combinaison de couleurs et de textures. L'enveloppe était pallel papier vergé ivoire, comme le carton, le papier doublé de l'intérieur à pois blancs et fond bleu foncé. Ainsi, le livre d'or, relié en toile et enterré portant le nom du couple, a été faite de la même couleur. Pour donner de la légèreté à l'extérieur, dans la boîte et a choisi les couleurs investis par le fonds à la crème et des taches bleues, avec un relief central formé par les initiales des parties. L'intérieur conserve le revêtement d'origine sur.